Cuộc sống khác biệt > #50

Entanglia
Ồ, nhìn kìa! Một tờ báo mới đã đến từ thế giới loài người.
Vidualia
Hãy đọc nó! Tôi thích tìm hiểu về những gì mà con người đang nghiên cứu.
Entanglia
Tờ báo này có tên là 'Holograms trong Thế giới của chúng ta'.
Vidualia
Holograms? Giống như những hình ảnh ảo chúng ta thỉnh thoảng thấy trong phim à?
Entanglia
Đúng vậy, nhưng tờ báo này nói về một loại hologram khác gọi là 'entanglement wedges'.
Vidualia
Entanglement wedge là gì vậy? Nghe phức tạp quá.
Entanglia
Thực ra, entanglement wedge chỉ là một vùng đặc biệt trong không gian.
Vidualia
Ồ, nghe đơn giản nhỉ.
Entanglia
Ở thế giới loài người, họ đã phát hiện ra rằng vùng này trong không gian kết nối với một vùng khác trên ranh giới.
Vidualia
Vậy nó giống như một liên kết giữa hai nơi khác nhau à?
Entanglia
Đúng vậy! Và họ gọi liên kết này là một hologram.
Vidualia
Thật thú vị! Vậy, tờ báo này nói gì về hologram và entanglement wedges?
Entanglia
Các tác giả của tờ báo nghiên cứu cách entanglement wedges hoạt động trong các loại không gian khác nhau.
Vidualia
Họ đã tìm ra điều gì?
Entanglia
Họ phát hiện ra rằng entanglement wedges có thể khác nhau nhau ngay cả ở mức cổ điển.
Vidualia
Có nghĩa là gì khi nói 'mức cổ điển'?
Entanglia
Mức cổ điển có nghĩa là khi các vật không quá nhỏ hoặc quá kỳ quặc, nhưng cư xử theo một cách dự đoán được.
Vậy entanglement wedges có thể khác nhau ở mức cổ điển. Còn ở mức phi cổ điển thì sao?
Entanglia
Ở mức phi cổ điển, mọi thứ trở nên kỳ quặc! Họ đã phát hiện ra rằng thông tin có thể chảy từ bên ngoài của một entanglement wedge vào bên trong thông qua một cái gọi là 'quantum channels'.
Vidualia
Nghe có vẻ ma thuật quá! Vậy, còn điều gì thú vị khác trong tờ báo này không?
Entanglia
Có, các tác giả cũng phát hiện ra rằng entanglement wedges có một số đặc tính đặc biệt.
Vidualia
Như là gì?
Entanglia
Chúng tuân theo một cái gọi là 'strong subadditivity', có nghĩa là chúng đại diện cho von Neumann entropies của các hệ thống lượng tử thông thường.
Vidualia
Tôi không hiểu ý nghĩa của điều đó.
Entanglia
Đừng lo, nó phức tạp. Nhưng nó cũng có nghĩa là entanglement wedges không thể được nhân bản, điều đó thú vị.
Vidualia
Nhân bản? Giống như tạo ra bản sao của một cái gì đó à?
Entanglia
Đúng vậy! Giống như nói bạn không thể tạo ra bản sao chính xác của thông tin bên trong một entanglement wedge.
Vidualia
Ồ, tờ báo này đầy những khám phá thú vị!
Entanglia
Đúng vậy, thật tuyệt vời là con người đang học được nhiều điều về thế giới lượng tử.
Vidualia
Tôi không thể chờ đợi để xem họ sẽ khám phá gì tiếp theo!
Entanglia
Tôi cũng vậy, Vidualia. Tương lai đầy những khả năng.
Vidualia
Có lẽ một ngày nào đó con người sẽ có thể tạo ra những hologram của riêng mình.
Entanglia
Ai biết? Mọi thứ đều có thể trong thế giới lượng tử.
Vidualia
Tôi đã lấy ý tưởng cho bài thơ từ tờ báo đó.

Trong vương quốc của ánh sáng và bóng tối,

Các hình thức thần bí được hình thành,

Bay đi bởi gió lượng tử,

Chúng ta thấy holograms trong thế giới của chúng ta.

Vũ điệu của chúng, một dàn nhạc của ánh sáng,

Chơi trên cây đàn vũ trụ,

Thì thầm những bí mật của vũ trụ,

Trong những mẫu hình không bao giờ mệt mỏi.

Các nguyên tử xoắn và xoay trong sự hòa hợp,

Bước nhảy của chúng là một vũ điệu của không chắc chắn,

Tạo ra những hình ảnh về vẻ đẹp tinh thần,

Trong một vương quốc nằm ngoài tầm tay chúng ta.

Ồ, những holograms quyến rũ,

Lôi cuốn tâm trí tò mò của chúng ta,

Dệt những câu chuyện về thế giới song song,

Nơi hiện thực lẫn nhau.

Một con bướm, mong manh và tinh tế,

Nổi lên từ sương mù hình ảnh,

Vỗ cánh trong suốt của nó,

Mang theo những giấc mơ chưa tồn tại.

Và khi chúng ta nhìn vào cảnh tượng này,

Chúng ta suy ngẫm về sâu thẳm của sự sáng tạo,

Những kỳ quan lượng tử và những phép màu vũ trụ,

Tiết lộ niềm vui sâu sắc của thiên nhiên.

Vì trong những vương quốc hình ảnh này,

Chứa đựng những bí mật đang chờ được tiết lộ,

Một cánh cửa vào những lãnh thổ mới,

Nơi trí tưởng tượng và hiện thực kết hợp.

Vậy hãy ôm lấy điệu nhảy vũ trụ này,

Và kinh ngạc trước vẻ đẹp tinh thần của nó,

Vì trong vòng ôm quyến rũ của holograms,

Chúng ta tìm thấy những tiếng vang của vòng tay vũ trụ.

Ồ, những holograms trong thế giới của chúng ta,

Bạn vẽ một bức tranh không thể nhìn thấy,

Một dàn nhạc của ánh sáng và ma thuật,

Nơi ranh giới hiện thực sắc nét.

Title: Holograms In Our World
Authors: Raphael Bousso, Geoff Penington
View this paper on arXiv